チベット国境で故国の解放を祈るリンポチェ師&チベット子供村 『ムスタン〜禁断の王国』より (5'35")
Rinpoche on the border of Tibet praying for Tibet to be free Tibetan Children's Village (from Mustang: The Hidden Kingdom)
訳・字幕:Red Fox
Google Earthの衛星写真で見られるように、実際にムスタンとチベットの国境は8000m級の山々がそびえ立つ険しい山岳地帯で、現在複数の団体が『チベットへの行進』『チベット自由の聖火』と銘打ってチベット国境を目指して行進やリレーを行っている訳ですが、ネパールやインド側のチベット国境はどこも見てもヒマラヤ山脈なので、最後は標高4000mの山道を酸欠状態で登るタフなヒマラヤ登山大会になりそうです。
6日のロンドンに続いて7日のパリでの聖火リレーも混乱を極めたようですが、パリでの五輪聖火の抗議集会に参加された「free tibet in paris」さんがミクシィに、ご自分で撮影された写真と動画を交えながらその時の様子を書かれていて、これは現地の実際の様子が臨場感を持って伝わって来る優秀なレポートです。ご本人からもブログ転載にはご快諾頂きましたので、紹介させて頂きます。
4月7日 パリの聖火リレー当日
2008年04月09日05:31 free tibet in paris
2008年3月23日 (日)、オリンピックの発祥の地、ギリシァ南部のオリンピアで会見を行うチベット人活動家のテンジン・ドルジ氏。チベット反体制グループは北京大会の灯火式の間に抗議活動を行う計画を表明し、IOCに聖火リレールートからチベットを外すように呼びかけた。(写真付録の解説の訳) (AP Photo/Phil Ipparis)
このビデオは衛星中継でニューヨークの「自由チベット学生組織」(Students for a Free Tibet, SFT) の本部に送られ、抗議の行われたその当日に最初の1分18秒分がYouTubeにアップ[1]されていますが、以下は翌日に発表された編集版で、米国籍チベット人のテンジン・ドルジ副代表の声明の1/3程度と、米国人環境問題と人権活動家のローレル・スザーリン氏の声明の一部、それから最後にチベット解放の聖火を手にチベット国歌を歌う部分までが収録されています。ここで横断幕に書かれている「One World One Dream Free Tibet 2008」は言うまでもないですが、北京オリンピックのスローガンを捩ったもの。
Tenzin Dorjee: So, we are at base camp right now. And behind us you can see the majestic mountain, the highest mountain in the world. And it belongs to the Tibetan people. This is Tibet. I'm a Tibetan, and this is my land.
If you look over there, you can see a couple of tents. Those are tents put up by the Chinese government, getting ready for the expedition to carry the Olympic torch up to Mt. Everest.
This land doesn't belong to you. For the past fifty years, you have bruised this land. Blood is coming out of this land. The Tibetans have lived on this land for generations and generations.
Laurel Mac Sutherlin: I'm here to tell the rest of the world that is our responsibility. It's your responsibility to stand up and take a stand to the Tibetan people.
テンジン・ドルジ氏の声明部分の英語原文:Students for a Free Tibet. Video of Mt. Everest Protest: Tendor’s Words. Tibet Will Be Free. April 25, 2008.
ローレル・スザーリン氏の声明部分の英語聞き取り:Red Fox
チベット国歌チベット語原詩のアルファベット音訳版:Wikipedia. Gyallu.
チベット国歌の和訳:ダライ・ラマ法王日本代表部事務所. チベット国旗・国歌.
訳および字幕:Red Fox
Added: Saturday, 15 March 2008, 10:26 AM Mecca time, 07:26 AM GMT
これらの抗議デモはオリンピックに影響は及ぼさないだろう。先週中国は異議を摘発する口実を作るために実際いわゆる「テロ攻撃」をでっち上げた。ミャンマー(ビルマ)の弾圧で世界が恐怖を表明したのに、同様の事か更に悪い事がチベットで起こっている事を世界が知らん顔しているのは非常に気分が悪い。国連による非難決議はどうなっているのか?
David ニューヨーク
Added: Saturday, 15 March 2008, 10:26 AM Mecca time, 07:26 AM GMT
Added: Saturday, 15 March 2008, 10:26 AM Mecca time, 07:26 AM GMT
今週の抗議デモの波は、ダライラマが亡命した1959年の蜂起失敗の49周年である。今回僧侶達はこの機会を利用して自由を得るために中国の指導者に対してプレッシャーを与えたいと考えている。中国政府はジレンマに陥っている。彼等はオリンピックの5ヶ月前に流血事件を起こしたいと考えている筈がない。一方で彼等は僧侶やその他の抗議デモ参加者に、更なる不穏の引き金とされるような恐怖を与えたいと思っている筈がない。
eros アムステルダム(オランダ)
Added: Saturday, 15 March 2008, 10:26 AM Mecca time, 07:26 AM GMT